#Adverbial words, adverbs derived from adjectives, numbers as adverbs #This document presents certain adverbial words and other processes of forming #adverbial phrases. #The document is organised into three sections: #Adverbial words #Adverbs derived from adjectives through the following process: #NEG + REDUPLICATED ADJECTIVES + NYA #SE + ADJECTIVES + NOUN #SE + REDUPLICATED ADJECTIVES + NYA #Numbers used as adverbs #Adverbial words #The following words function as adverbs. #terus-menerus 'continous' #asyik 'busy' #serentak 'in unison, at the same time (of a number of people acting together' #sekaligus 'together, at the same time (of action done to several things at once)' #segera 'immediately #langsung 'directly, immediately' #terus 'continuously' #tetap 'permanently' #mutlak 'unconditionally' #These words cannot be used as adjectives. They cannot be reduplicated and #cannot be preceded by prepositions. #1 Hujan turun terus-menerus #rain fall continue-REDUP #It rains continuously #2 Pemilu diadakan serentak di seluruh Indonesia #election DI-be-KAN at.the.same.time in whole Indonesia #The election was held at the same time in the whole part of Indonesia #3 Bapak asyik berkebun di belakang rumah #father busily BER-garden in behind house #Father is busily gardening at the back of the house #4 Adik segera mengirim paket itu #younger brother/sister immediately MEN-send package that #Younger brother/sister sent that package immediately #Segera may follow the verb phrase. #5 Adik mengirim paket itu segera #younger brother/sister MEN-send package that immediately #Younger brother/sister sent that package immediately #Other adverbial words are : #begini 'like this, in this way' #seperti ini 'like this, in this way' #begitu 'like that #demikian 'like that' #seperti itu 'like that' #These words express adverbs of manner. #6 Mereka memasak ikan begini #3PL MEN-cook fish in this way #They cooked fish in this way #7 Saya menjawab seperti itu #1SG MEN-answer like that #I replied that way #8 Jangan mengeluh seperti itu #NEG MEN-complain like that #Don't complain like that #Adverbs sendirian, seorang diri and sendiri (colloquial) 'alone, on one's own'. #9 Saya berjalan seorang diri ke pasar #1SG BER-walk alone to market #I walked alone to the market #Seorang diri can occur at the beginning or at the end of the sentence. #10 Saya berjalan ke pasar seorang diri #1SG BER-walk to market alone #I walked alone to the market #11 Seorang diri saya berjalan ke pasar #Alone 1SG BER-walk to market #I walked alone to the market #12 Mengapa kamu duduk sendirian di situ? #why 2SG sit alone in that.place? #Whu did you sit there alone? #13 Besok kamu datang sendiri ke sini! #Tomorrow 2SG come alone to this.place #Tomorrow, you come here alone! #The reduplicated form of sendiri means 'apart, separately' #14 Para anggota dewan datang ke rumah bupati sendiri-sendiri #PL.MRK member parliament come to house regent apart #The members of the parliament came to the regent's house separately #sendiri, dengan sendirinya 'by himself/herself/itself, of its own accord' #15 Anak itu datang dengan sendirinya #child that come by himself/herself/itself #That child came by himself #When the action is performed by an inanimate subject it is translated as #'automatically'. #16 Pintu rumah terbuka dengan sendirinya #door house TER-open by itself #The door is opened automatically #17 Pintu rumah terbuka sendiri #door house TER-open by itself #The door is opened automatically #18 Mobil itu bergerak sendiri #car that BER-move by itself #The car moves automatically #19 Mobil itu bergerak dengan sendirinya #car that BER-move by itself #The car moves automatically #Dengan sendirinya can occur at the beginning and at the end of #the sentence. #20 dengan sendirinya pintu rumah terbuka #by itself door house TER-open #The door is opened automatically #Sendiri only occurs at the end of the sentence. #Ungrammatical: #21 Sendiri pintu rumah terbuka (0! 0 0 0) #by itself door house TER-open #The door is opened automatically #Adverbs of manner banyak, ramai 'crowded, large numbers of...' #Banyak and ramai indicate an action which is performed by large numbers #of people. Sneddon claims that this adverb can only appear with passive #verbs, but we have found several cases of these adverbs with active verbs, # such as 23 and 26. #22 Pameran Waena ramai dikunjungi pengunjung dari berbagai daerah #exhibition Waena large.numbers.of DI-visit-I PEN-visit from various region #Waena exhibition was heavily visited by visitors from different regions #23 Pengunjung dari berbagai daerah ramai mengunjungi pameran Waena #PEN-visit from various region large.numbers.of MEN-visit exhibition Waena #Visitors from different regions heavily visited Waena exhibition #24 Candi Borobudur banyak dikunjungi wisatawan #temple Borobudur many DI-visit-I tourist #Borobudur temple is heavily visited by tourists #Banyak functions as an adverb in (24) but in (25) it functions as an adjective. #25 Candi Borobudur dikunjungi banyak wisatawan #temple Borobudur DI-visit-I many tourist #Borobudur temple is visited by many tourists #26 Wisatawan banyak mengunjungi Candi Borobodur #tourist many MEN-visit temple Borobudur #tourists haavily visited Borobudur temple #Adverbs derived from adjectives #NEG + REDUPLICATED ADJECTIVES + NYA #The following adjectives can be preceded by a negative followed by #a reduplicated adjective and suffix -NYA. They form adverbs which indicate #that the condition specified by the reduplicated adjective is never achieved. #putus 'broken' #jemu 'tired' #jera 'wary, having learned one's lesson' respectively #puas 'satisfy' #bosan 'bored' #sembuh 'recover' #henti 'stop' #27 Hadirin bertepuk tangan tak putus-putusnya #Audience BER-clap hand NEG broken-REDUP-NYA #The audience clapped their hands continuously #Tak putus-putusnya can be placed at the beginning of the sentence. #28 Tak putus-putusnya hadirin bertepuk tangan #NEG broken-REDUP-NYA audience BER-clap hand #The audience clapped their hands continuously #29 Anak-anak bermain tidak jemu-jemunya #Child-REDUP BER-play NEG bored-REDUP-NYA #The children played tirelessly #30 Tidak puas-puasnya Yesaya memandang kekasihnya #NEG satisfy-REDUP-NYA Yesaya MEN-see girlfriend-3SG.POSS #Yesaya stared at his girlfriend obsessively #31 Mereka belajar bahasa Inggris tidak bosan-bosannya #3PL BEL-teach language English NEG bored-REDUP-NYA #They learned English without ever feeling bored #32 Ibu tidak sembuh-sembuhnya berobat ke rumah sakit #Mother NEG recover-REDUP-NYA BER-medicine to hospital #Mother had treatment at the hospital without ever recovering (from her illness) #33 Hannah tak henti-hentinya berlatih vokal #Hannah NEG stop-REDUP-NYA BER-train vocal #Hannah never stops practising singing #SE + ADJECTIVES + NOUN #Certain adjectives such as puas 'satisfy', kuat 'strong', #tinggi 'high', and dalam 'deep' can be preceded by prefix se- and #followed by a noun. #sepuas hati 'to one's heart's content' #sekuat tenaga 'with all one's strength' #setinggi langit 'as high as the sky' #sedalam lautan 'as deep as the ocean' #34 Anita menangis sepuas hati #Anita MEN-cry SE-satisfy heart #Anita cried to her heart's content #35 Makanlah sepuas hati kamu #Eat-LAH SE-satisfy heart 2SG #Eat as much as you (like) #36 Jangan takut untuk bermimpi setinggi langit #NEG afraid to BER-dream SE-high sky #Do be afraid to dream as high as the sky #37 Sedalam lautan aku minta maaf padamu #SE-deep ocean 1SG ask forgive to-2SG #I apologize from the bottom of my heart #SE + REDUPLICATED ADJECTIVES + NYA #Many reduplicated adjectives can be preceded by prefix se- and followed by #suffix -NYA. They are translated 'as [base] as possible' #Another variant of this process is prefix se plus adjectives plus mungkin #'possible' #sekeras-kerasnya, sekeras mungkin 'as hard as possible' #selekas-lekasnya, selekas mungkin 'as quick as possible' #sedalam-dalamnya, sedalam mungkin 'as deep as possible' #setingi-tingginya, setinggi mungkin 'as high as possible' #sebaik-baiknya, sebaik mungkin 'as good as possible' #38 Kita harus pergi selekas-lekasnya #1PL.INCL must go as.quick.as.possible #We must go immediately #39 Dia dapat melompat setinggi-tingginya #3SG can ME-jump as.high.as.possible #He can jump very high #40 Saya berusaha belajar sebaik mungkin #1SG BER-try BEL-teach as.good.as possible #I tried to study very well #Adverbs based on numbers #Numbers can be used as adverbs through the following process: #reduplicated numbers #dua-dua 'two by two' #lima-lima 'five by five' #ber- plus number #berdua 'both, in two' #bersepuluh 'a group contains 10 members' #number separator marker per or demi: #satu per satu 'one by one' #dua demi dua 'two by two' #The forms indicate the number of people or things involved together in the #action. #41 Anak-anak sekolah berbaris dua-dua #child school BER-line two-REDUP #The school children lined up two by two #42 Anak-anak sekolah berbaris dua demi dua #child school BER-line two per two #The school children lined up two by two #43 Mereka pergi berempat #3Pl go BER-four #They go in groups of four #44 Para pencuri dimasukkan satu demi satu ke penjara #PL.MRK thief DI-enter-KAN one per one to jail #The thieves were sent to jail one by one #References: #Sneddon, James, N.INDONESIAN: A Comprehensive Grammar, Roudledge, London, #1966 (pp. 210-213)