Text Box: Dr Sophie Marnette, Balliol College
Sophie.marnette@balliol.ox.ac.uk

 

 

Tutorials Paper XII Sociolinguistics

 

What to Do for your Tutorials

Reading list:

Ager, D. 1990. Sociolinguistics and Contemporary French. CUP. Cambridge.**

Calvet, L-J. 1993. La Sociolinguistique. PUF. Paris. Que sais-je?

Fasold, R., 1984. The Sociolinguistics of Society. Blackwell. Oxford.

Fasold, Ralph W. 1990. The sociolinguistics of language. Cambridge, USA : Blackwell, 1990.

Labov, William. 2001. Principles of linguistic change. Oxford, UK / Cambridge, USA : Blackwell, v. 2. Social factors

Romaine, Suzanne. 2000. Language in society : an introduction to sociolinguistics . Oxford / New York : Oxford University Press. 2nd ed.

Trudgill, P. 1983. Sociolinguistics, An Introduction to Language and Society. Penguin. London. 2nd ed.**

Sanders, Carol (ed.). 1993. French Today: Language in its Social Context. Cambridge University Press. Cambridge.

 

Items marked with •• must be read; it is advised to read at least a few of the others.

 

A. Language and Gender

'La question de la féminisation des titres est symbolique et non linguistique.' (Lionel Jospin, préface de Femme, j'écris ton nom...). Discuss.

Required reading: Femme, j'écris ton nom...  

References:

Armstrong, Nigel [et al.] (éditeurs). 2001. La langue française au féminin : le sexe et le genre affectent-ils la variation linguistique? avec la collaboration de Marielle Bruyninckx ; préface de Françoise Gadet. Paris : L'Harmattan, 2001.

Femme, j'écris ton nom... , Guide d'aide à la féminisation des noms de métiers, titres, grades et fonctions (click here to read online)

Brick, Noelle & Clarissa Wilks. 1994. "Et Dieu nomma la femme: Observation sur la question de la féminisation des noms d'agent et sur les désignations d'Edith Cresson dans la presse." Journal of French Studies. 4: 235-9 (available online via Solo)

Brick, Noelle & Clarissa Wilks. 2002. "Les partis politiques et la féminisation des noms de métier". Journal of French Language Studies. 12. 1. p 43-54. (available online via Solo)

Fleischman, Suzanne. 1997. "The Battle of Feminism and Bon Usage: Instituting Non sexist Usage in French." French Review. 70.6: 834-844.

Houdebine, Anne-Marie. 1987. "Le Français au féminin." La Linguistique. 23: 13-34.

Trudeau, Danielle. 1988. "Changement social et changement linguistique: la question du féminin." French Review. 62.1:77-87.

Yaguello, Marina. 1978. Les mots et les femmes: Essai d'approche socio-linguistique de la condition féminine. Paris: Payot.

 

Also for a broader view on women and language, you can check out :

Aebischer, Verena. 1985. Les femmes et le langage. Paris: PUF.

Coates, Jennifer (éd). 1998. Language and gender: a reader. Oxford: Blackwell.

Coates, Jennifer. 1993. Women, men and language: a sociolinguistic account of gender differences in language. 2nd ed. London: Longman.

Crawford, Mary. 1995. Talking difference: on gender and language. London: SAGE.

Graddol, David et Joan Swann. 1989. Gender Voices. Oxford - New York: Blackwell.

Tannen, Deborah. 1990. You Just Don't Understand: Women and Men in Conversation. New York: Morrow.

Tannen, Deborah. 1994. Gender and discourse. New York - Oxford: Oxford University Press, 1994.

Wodak, Ruth. 1997. Gender and discourse. London: Sage.

Return to S. Marnette Homepage

Return to Teaching and Tutorials

B. Standard and non standard

Explore the notions of "standard" and "non standard" (with especial attention to French). Do all linguists use these notions in the same way and is there a conscensus as to whether "non standard language" could and should be studied?

This question can also be linked to a broader interrogation (see exam paper 2001): Does the notion of a 'standard language' have any utility in sociolinguistics?

 

References:

Ager, D. 1990. Sociolinguistics and Contemporary French. Cambridge: CUP.

Battye, Adrian and Marie-Anne Hintze and Paul Rowlett. The French language today: a linguistic introduction. 2nd ed. London: Routledge, 2000. Previous ed.: 1992, p 284-310.

Blanche-Benveniste, C. 1997. Approches de la langtue parlée, Paris: Ophrys.

Blanche-Benveniste, C. and others (1990). Le Français parlé; études grammaticales, Paris: éditions du CNRS.

Gadet, F. 1989. Le Français ordinaire, Paris: Colin.

Gadet, F. 1993. Le Français populaire, Paris: PUF.

Lodge, R. A. French from Dialect to Standard. London: Routledge. Chapter 8.

Lodge, R. A. and others. 1997. Exploring the French Language. London: Arnold. See pp 22-29.

Martinet, A. 1974. Le Français sans fard, 2'd edn, Paris: PUF. Paris

Müller, B. 1985. Le français d'aujourd'hui. Paris: Klincksieck.

Lambrecht, Knud. 1981. Topic, antitopic, and verb agreement in non-standard French. Amsterdam : Philadelphia, Pa : J. Benjamins. See Introduction.

Return to S. Marnette Homepage

Return to Teaching and Tutorials

 

C. Diglossia

What is meant by 'diglossia', and how can diglossia inform our understanding of multilingualism more generally?

Required reading: Fasold 1984. pp 34-60

A related question which could be mentionned in the essay: Is the notion of diglossia relevant for French? (See Lodge 1993 and Lodge and others).

 

References:

Fasold, R., 1984. The Sociolinguistics of Society. Oxford: Blackwell.

Ferguson, C. A., 1959. 'Diglossia'. Word, 15: 325-40. Reprinted in P. P. Giglioli (ed.), Language and Social Context, 1972. Harmondsworth: Penguin.

Fishman, J., 1967.'Bilingualism with and without diglossia, diglossia with and without bilingualism'. Journal of Social Issues, 32: 29-38.

Haugen, E., 1966. 'Dialect, language, nation'. Repr. in J. B. Pride and J. Holmes, Sociolinguistics, 1972, Harmondsworth: Penguin.

Lodge, A., 1993. French . From Dialect to Standard. Routledge. London.

Lodge, R. A. and others. 1997. Exploring the French Language. London: Arnold. See pp 22-29.

 

Return to S. Marnette Homepage

Return to Teaching and Tutorials

 

D. Language and Gender

Is it relevant to speak of "women's language" and what does it mean? Discuss these point based on at least two different books.

 

References:

Aebischer, Verena. 1985. Les femmes et le langage. Paris: PUF.

Aebischer, Verena & Claire Forel (eds). 1983. Parlers masculins, parlers féminins? Neuchâtel : Delachaux et Niestlé.

Bailly, Sophie, Les Hommes, les Femmes et la Communication. Mais que vient faire le sexe dans la langue? L'Harmattan. 2009. 

Cameron, Deborah (ed.). 1998. The Feminist Critique of Language: A Reader. London: Routledge.

Cameron, Deborah. 1992. Feminism and linguistic theory. Basingstoke: Macmillan.

Coates, Jennifer (éd). 1998. Language and gender: a reader. Oxford: Blackwell.

Coates, Jennifer. 1993. Women, men and language: a sociolinguistic account of gender differences in language. 2nd ed. London: Longman.

Crawford, Mary. 1995. Talking difference: on gender and language. London: SAGE.

Graddol, David et Joan Swann. 1989. Gender Voices. Oxford - New York: Blackwell.**

Kramarae, Cheris. 1981. Women and men speaking: frameworks for analysis. Rowley, Mass.: Newbury House.

Mc Connell-Ginet, Sally et al. 1980. Women and Language in Literature and Society. New York: Praeger.

Mills, Sara (éd.). 1995. Language and gender: interdisciplinary perspectives. Harlow: Longman.

Philips, Susan U., Susan Steele et Christine Tanz, eds. 1987. Language, Gender and Sex in Comparative Perspective. Cambridge - New York: Cambridge Univ. Press.

Romaine, Suzanne. 1999. Communicating gender. Mahwah, N.J. - London: Lawrence Erlbaum.

Roman, Camille. Juhasz, Suzanne & Cristanne Miller. 1994. The women and language debate: a sourcebook. New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press.

Tannen, Deborah. 1990. You Just Don't Understand: Women and Men in Conversation. New York: Morrow.

Tannen, Deborah. 1994. Gender and discourse. New York - Oxford: Oxford University Press, 1994.

Wodak, Ruth. 1997. Gender and discourse. London: Sage.

Yaguello, Marina. 1978. Les mots et les femmes: Essai d'approche socio-linguistique de la condition féminine. Paris: Payot.

Return to S. Marnette Homepage

Return to Teaching and Tutorials

E. Sociolinguistics and Data

Discuss some of the problems posed by the collection and interpretation of data for sociolinguistic analysis. Give concrete examples based on existing sociolinguistics studies (especially in French).

Theory and Examples of studies in various languages.

Ayres-Bennett, W. and J. Carruthers with R. Temple. 2001. Studies in the Modern French Language: Problems and Perspectives. Longman. London. See § on variationists approach in introduction.

Coupland, N. and A. Jaworski. Sociolinguistics. A Reader and Coursework. Macmillan Press. London. Part II Methods for studying language in Society. p. 69-162.

Labov, William. Sociolinguistic patterns. Oxford : Basil Blackwell, 1978, c1972

Milroy, Lesley. Observing and analysing natural language : a critical account of sociolinguistic method Oxford : Basil Blackwell, 1987.

Examples of studies in French (not an exhaustive list)

Ashby, W. J. 1988. 'The Syntax, Pragmatics, and Sociolinguistics of Left- and Right-Dislocations in French'. Lingua. 75, p 203-29.

Ashby, W.J. 2001. "Un nouveau regard sur la chute du ne en français parlé tourangeau: s'agit-il d'un changement en cours?". Journal of French Language Studies. 11:1-22. (available online via Solo)

Ayres-Bennett, Wendy. 2002. "Socio-historical linguistics and the history of French". Journal of French Language Studies. 11. 2. p 159-178. (available online via Solo)

Carruthers, J. 1999. "A Problem in Sociolinguistic Methodology: Investigating a Rare Syntactic Form". Journal of French Language Studies 9:1. p 1-24. (available online via Solo)

Coveney, A. (1996). Variability in Spoken French: A Sociolinguistic Study of interrogation and Negation, Exeter: Elm Bank.

Gardner-Chloros, Penelope. 1997. "Code-switching: language selection in three Strasbourg Department stores". In Coupland, N. and A. Jaworski. Sociolinguistics. A Reader and Coursework. Macmillan Press. London. p. 361.

Return to S. Marnette Homepage

Return to Teaching and Tutorials

 

F. Dialects

What empirical and theoretical problems arise in identifying the boundaries between dialects?

 

G. Language Change

What can we learn about language change from the study of sociolinguistic variation?

 

H. Language Change

Explain what is meant by 'change from above' and 'change from below' within the sociolinguistic study of language change. Illustrate your answer with examples from French.

 

 

Return to S. Marnette Homepage

Return to Teaching and Tutorials