<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="twocults.xsl"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "/TEI/DTDs/teiweb.dtd"[
<!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM "/TEI/XML_Entities/iso-lat1.ent">
%ISOlat1;
<!ENTITY mdash "&#x2014;">
]>
<TEI.2>
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>From two cultures to digital culture: the rise of the digital demotic</title>
<author>Lou Burnard</author>
      </titleStmt>
  <editionStmt>
        <edition><date>1 Dec 2000</date> as presented at CLiP 2000, Alicante</edition></editionStmt>
      <publicationStmt>
      <p>Unpublished draft</p></publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p>No source: this is an original work</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <revisionDesc>
      <list>
         <item><date>Dec 19 2000</date><name>Lou Burnard</name></item>
      </list>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
<text>
<body>

<div><head>The Two Cultures</head>

<p>I take my title from an odd but highly resonant moment in English
academic life, one of those explosions of public rancour that
occasionally rocks the calm of academe. In 1959, the then well-known
novelist and former civil servant Sir Charles Percy Snow gave an
invited lecture at Cambridge entitled <title>The two cultures and the
scientific revolution</title> in which he put forward the view that
English cultural life was unevenly divided between science and the
arts, and that he for one was on the side of the former. The lecture
was based on an article he had published in the New Statesman a few
years earlier, but after its presentation it took on a life of its
owen, being reprinted in Encounter, and in book form with seven
printings up till 1961, the year in which it apparently <q>came to the
notice</q> of the great humanist critic F.R.  Leavis. In a lecture
reprinted as an article called <title>Two cultures: the significance
of C.P.  Snow</title> in the <title>Spectator</title> (Leavis 1962),
and subsequently in a collection called <title>Nor shall my
sword</title> (Leavis 1972) Leavis attacked Snow and all his works
with a venom and a degree of personal animosity that is hard to
comprehend: <q>It is ridiculous to credit him with any capacity for
serious thinking about the problems on which he offers to advise the
world</q>. While Leavis may have had right on his side, the opinion of
the Grub Street of the day (on which the subsequent controversy sheds
much amusing light) was that he had not expressed himself
correctly. No less a personage than Dame Edith Sitwell (surely no
friend to the corridors of power) was heard to remark that <q>Dr
Leavis only attacked Charles because he is famous and writes good
English</q>
</p>

<p> Certainly, Snow's actual argument in 2 cultures doesn't bear much
investigation. Its tone veers disconcertingly between cozy anecodote
and apocalyptic call to action. It identifies a <q>gulf of mutual
incomprehension</q> between scientist and <q>literary
intellectuals</q> (later equated with <q>traditional culture</q> ),
but falls straight into the gulf of his own ignorance about the
relative states of advancement of scientific education in the Soviet
Union, the US, and Europe. It demonizes one kind of intellectual
tradition as <q>naturally Luddite</q>, <q>not only politically silly
but politically wicked</q>, while uncritically praising another as
<q>having the future in its bones</q>.</p>

<p>As an example of argument by anecdote: at a literary party, he
discovers that no-one but himself can explain the second law of
thermodynamics <q>yet I was asking something which is about the
equivalent of Have you read Shakespeare</q>. An equivalence which
Leavis reasonably disputes: one is a piece of specialised knowledge of
use in certain contexts, whereas the other provides a window into the
soul of humanity. Interestingly, four years and ten printings later,
in Snow's revision of the essay, the touchstone has become
<q>molecular biology</q>, which must have greatly annoyed any humanist
persuaded by Snow's argument into boning up on thermodynamics in the
interim, only to find the goal posts moved.</p> <p>It seems clear that
the unforgiveable sin for which Leavis attacked Snow was that Sir
Charles epitomized the tendency to trivialize culture by reducing it
to a form of entertainment. Not that entertainment is a bad thing, but
it is not the same as high culture. Confusing the two necessarily
leads to the trivialisation of art, never to the elevation of
entertainment. For Leavis, of all critics, such trivialization is
unforgiveable.</p> <p>More profoundly, and more disturbingly, Snow's
views are deeply materialistic and anti-individualist. His metric for
social success is <q>standard of living</q> (what he calls <q>jam
tomorrow</q>); literary and artistic culture are merely an extra,
providing no moral challenge or insight. For him, the only serious
questions are how to keep increasing and then effectively distributing
the world's wealth &mdash; which are questions far removed from what
he perceives to be the cultural agenda. This seems a curiously limited
view. As Leavis says <q>The upshot is that if you insist on the need
for any other kind of concern, entailing forethought, action and
provision about the human future &mdash; any other kind of misgiving
&mdash; than that which talks in terms of productivity material
standards of living, hygienic and technological progress, then you are
a Luddite</q>.
</p>

<p>Leavis's argument reminds us that (by this definition at least)
science is amoral: its province is the definition of means, its
weakness that it cannot help us identify ends. As Blaise Pascal noted
several centuries earlier (pensees no 23) <q>Knowledge of physical
science will not console me for ignorance of morality in a time of
affliction, but knowledge of morality will always console me for
ignorance of physical science.</q> 
<!-- (or, as the fabulous furry freak
brothers put it more recently <q>dope will get you through times of no
money better than money will get you through times of no dope</q>)-->
</p>
  
<p>It's a pleasing irony that in 1882 Matthew Arnold also gave a Rede
lecture at Cambridge, and also pronounced on the two cultures topic in
a lecture called <title>Literature and Science</title> &mdash; but
expressing a viewpoint almost exactly the opposite of Snow's. Arnold's
famous essay was originally conceived as a response to T. H Huxley's
claim, quoted by Arnold, that <q>for the purpose of attaining real
culture, an exclusively scientific education is at least as effectual
as an exclusively literary education</q>.  It re-asserts with great
rhetorical skill that dominant Victorian ideology of the necessity for
literary and classical (especially Greek) art as both an expression of
and a satisfaction for innate human characteristics and desires. For
Arnold, <q>humane letters</q> &mdash; <q>the best that has been
thought and uttered in the world</q> &mdash; <q>have a fortifying and
elevating and quickening and suggestive power capable of wonderfully
helping us to relate the results of modern science to our need for
conduct, our need for beauty.</q></p>

<p>Snow's presentation of the same opposition now seems at least as
deeply rooted in its historical period, the early sixties, as does
Arnold's in its. Re-reading Snow and Leavis reminded me of the extent
to which their views were already institutionalized, for example in
the choice that I had to make at a certain age between the
<soCalled>arts</soCalled> and the <soCalled>sciences</soCalled>. (At my
school, where the science 6th formers were routinely referred to by
the senior master as <q>beaker boilers</q>, the choice wasn't
difficult, though I have always regretted being denied the study of
chemistry just as I was beginning to grasp its fundamental
principles.). Re-reading Arnold however reminded me of the deeply
moral concerns of that great Victorian thinker, and how large a
influence they continue to have over our fundamental assumptions about
society and social welfare. And how difficult it seems to re-assert
those values in the face of neglect, indifference, denial, or open
hostility. The certainties of Arnold and Leavis have taken quite a
pasting over the last thirty years, deservedly so in the reduced form
with which we encounter them as presented by arts barons and
administrators, but I would like to assert that Arnold's insistence on
the existence of cultural value, whether or not we ground that in
morality, is one we cannot ignore. And I would also like to argue that
it is by making the transition from <q>two cultures</q> to <q>digital
culture</q> that we are empowered to rediscover cultural value of a
kind more appropriate to our decentred, fragmented, and indeterminate
world.</p>
</div>

<div><head>Reclaiming the machine</head>

<p>First, however, my rewriting of history. A compensation for the
approach of senility is the licence to rewrite history, and in my 55th
year I see no reason not to employ it.  The computing environment I
first encountered, in the mid 1970s, was of course very different from
that of today in its technology. I will not drone on on this occasion
about punch cards, teletypes or paper type, nor contrast George III
with its 64 Kwords of memory and megabytes of disk shared amongst a
dozen interactive sessions with Windows 2000, its gigabyte of RAM and
terabytes of data storage, all for me. I won't even say much about the
contrast between the competition for resources amongst logged on users
of a mainframe, and the distributed anarchy of a network of world wide
users, though there is an interesting sociological contrast to be
drawn between those two kinds of community. Instead, I would like to
focus on the history of humanities computing, with which I find myself
roughly contemporaneous. For different presentations of roughly
overlapping material, I recommend to you both Mike Fraser's web pages
at (http://info.ox.ac.uk/ctitext/history/, and the database maintained
by Geoffrey Rockwell at http://www.cheiron.mcmaster.ca/history/)</p>

<!-- In those distant times, new technology was an occasion for
unbridled enthusiasm, not only amongst politicians but also in lesser
role models like Nigel Molesworth - author, let it not be forgotten,
of a book called <title>Whizz for Atoms</title>. And later in the
sixties, enthusiasm for technology migrated underground along with
everything else: some of you may have parents who remember for example
Stewart Brand's <title>Whole Earth Catalog</title> a wonderful
compendium of applied technologies which only lacks a section on
humanities computing because no-one had yet invented a way of getting
computers to work on solar energy.</p> -->

<p>One pleasing thing we learn from studying either of these resources
is that the founding fathers of Humanities Computing were pragmatists
who responded enthusiastically to the new technology, while at the
same time regretting its limitations.  When in 1949 Father Busa
approached IBM Italia for help in his preparation of a scholarly
edition of the works of Aquinas, he did not consider that he was
betraying traditional academic goals. On the contrary, he saw the
potential that new technology offered to enhance the pursuit of those
goals. In his case, it was the ability to lemmatise, collate, and
organize the lexis of Aquinas as manifest in the surviving written
records, more efficiently and on a grander scale than had ever
previously been possible. In the same way, and indeed at the same time
as Snow and Leavis were bickering, when Henry Kucera and Nelson
Francis initiated the creation of the Brown <title>Corpus of Modern
English Adapted for the Use of Digital Computers</title>, they were
responding to a need for evidence of language usage on a scale that
only new technology could supply. In neither case were they attempting
to redefine their respective disciplines. In both cases, the
technology served to support and enhance such traditional scholarly
goals as the widespread sharing and exchange of information; the
creation of reusable resources; the enhancement of pedagogic practice;
and even the preservation of cultural values.  </p>

<p>These heroic pioneers aside, it is probably true to say that the
history of HC in the UK begins in the mid seventies, with the decision
of the govt to centrally fund provision of computing facilities to all
universities, and the consequent suspicion of those universities with
a predominantly humanities bias (like my own) that these facilities
might be used not just by serious chaps in white overalls.  The
difficulties, then as now, were infrastructural: so deeply
institutionalised was the boundary between arts and sciences that the
application of any kind of technology from one domain in another was
necessarily marginal and deeply suspect. In such a situation, endless
debate about disciplinarity, about methodology, and all manner of
other purely contingent issues was bound to dominate. Yet it also
seems clear that from the start, the primary usefulness of the
computer lay in its apparent ability to digest text. In 1980, the
first two introductory books in this field (if field it was) appeared:
a glance down the contents pages shows how much the field was
dominated by the mechanical quantification of style and by the
production of lexical concordances, and by simple technical problems
of adequately representing the vagaries of the world's ancient and
modern writing systems and languages . There is also a striking desire
to avoid too much compromise of the simple humanistic perspective by
hard formal sciences such as computational linguistics or formal
logic, although quite complex non-parametric statistical techniques
are apparently appropriate grist to the mill.
</p>

<p>Perhaps because it has defined itself largely by technology rather
than by theory, the central concerns of HC (as a social phenomenon)
have been subject to the same vagaries of progress as the rest of
society. Thus, the appearance of cheap personal computers in the mid
80s was followed by a (mercifully short lived) upsurge of enthusiasm
for the idea that computing had something to offer educational theory,
just as the sudden take off of computing networks in the mid 90s was
followed by an upsurge of enthusiasm for the idea that computing had
something to offer communications theory. Which is not to say that the
application of computers in those fields is theory-neutral or without
effect, but simply that in neither case is such effect specific to the
humanities, and therefore not an argument for the existence of
specifically humanities computing.
</p>
</div>

<div><head>What is humanities computing?</head>

<p>I have always enjoyed arguing against Willard McCarty (and others)
that there is no such thing as <soCalled>humanities
computing</soCalled>: the fact that I currently run something called a
Humanities Computing Unit may seem to slightly weaken the claim, since
clearly Humanities Computing does exist as a social phenomenon if
nothing else. But if it exists as anything more, it is remarkable to
me how often it defines itself negatively, as something distinct from
any number of other things it might be presumed to be.  Here is a
short list of things which I have read articles asserting that
Humanities Computing is not:
<list>
<item>computational linguistics, artificial intelligence, or NLP;</item>
<item>database analysis, information analysis,m formal nodelling;</item>
<item>computer science in general;</item>
<item>use of computers in the creative or plastic arts;</item>
<item>statistical-based analyses</item>
<item>word processing</item>
<item>computer aided language learning or pedagogy</item>
</list>
</p>

<p>In which case one might well ask, what is it about the application of
digital techniques to the humanities that merits special attention?
To put this point less aggressively, I will try to imagine myself
answering a question from someone I like but who is unaware that a
computer might be used to do something other than (say) provide access
to megabytes of soft porn. The question is <q>What use is this technology
to my academic concerns?</q> and here are some of the answers I would
not be ashamed to offer. Perhaps you can think of some others.

<list>

<item>computing offers a means of communication which cuts across
traditional social structures in unpredictable, occasionally
infuriating, but generally beneficial ways. As an example, I would
cite the number of internet based research projects which would
otherwise simply have been unable to achieve significant presence in
the world because of the accidents of geographic dispersal.
</item>

<item>digital systems foster, embody, and support a fragmented,
nonlinear, decentred, view of text and textuality which seems
strangely congruent with current thinking about such phenomena: which
is cause and which effect I would not presume to judge, but current
cultural perspectives are inherently digital. If evidence were needed
I would point to any one of hundreds of academic websites<!--, not a few
of them apparently emenating from Mr Jefferson's University. --></item>

<item>perhaps related to the former point, the computer offers those
interested in the use of language itself incomparably better tools
than we have had hitherto; in particular, they enable new kinds of
evidence and new methods for their assessment and incorporation into
language teaching; particularly in Europe, where multilinguality is a
major political desideratum, this means that language processing
technologies are central to the concerns of the state as well as those
of the academy. </item>

<item>Finally, I would remind my interlocutor that digital techniques
offer us a cheap and universal medium for the description,
distribution, and analysis of all kinds of pre-existing cultural
artefacts. If we, in the Academy, do not bring our expertise in these
areas to the table, do we seriously imagine that others will hold off
from doing so? Or that we will be pleased with the results?
</item>
</list>
</p>

<p>Whether or not you agree that digital techniques and methods have
something to offer the humanities, it is clear that they are not going
to go away. And it is also clear that the interdisciplinary nature of
Humanities Computing has very difficult implications for the highly
discipline-specific administrative structures which characterize
European universities.
</p>


<p>There is much concern about the need to equip the next
generation of humanities scholars with relevant skills, which will
enable them to participate in what Brussells likes to call the
emerging Information Society; specifically, there is much (often
justifiable) skepticism about the ability of existing bureaucratic
structures to adapt in response to that need. This skepticism is often
perceived (sometimes justifiably) as administrative luddism driven by
populist anti-clericalism, but that does not make it go away. A more
creative response might be indeed to tackle the unspoken question
behind this debate and propose a reorganization of the traditional
humanities disciplines which could take advantage of the opportunities
presented by new technologies, providing an articulate response to the
challenges implied by the applications of that technology in society
at large, while remaining true to the original goals of the
humanities. That is a task too large for this paper, or for this
seminar, but I would like to make a few gestures towards specifying
some of the components of such a reorganization. </p>

<p>We might begin by extrapolating from current discernible trends in
the creation, consumption, and distribution of those artefacts which
have either already made the transition to digital media or are
beginning to do so. We should ask ourselves how well our existing
structures can cope with an enormous expansion in the numbers of those
able to access, and anxious to understand an equally enormously
expanded base of primary cultural artefacts; we should also ask how
well they will cope with an enormously increased divergence in kinds
of accessors (in terms of language, age, social class, and other
factors) and kinds of resource.  And we should ask how well we think
our existing structures prepare learners for dealing with a fragmented
digital world in which everything may be linked, but the sense it all
makes has to come from within. </p>

<p>Being incurably optimistic, I believe that traditional humanistic
skills are going to be increasingly valuable, not less, in that world,
but we cannot take for granted that it will be easy to apply them. As
a trivial example, consider the ways we try to encourage students to
cite sources, to question over-simplified assertions, to seek
independent corroborative evidence, to take little on face value, to
sift dispassionately through available documentary evidence. What
techniques will students need to learn in order to maintain those
intellectual habits in a digital world? It seems to me that they will
need a lot more information about how the digital world is
constructed, and by whom, than is currently available to anyone but a
few. We urgently need to develop new ways of analysing and
comprehending the demographics and sociology of digital culture,
appropriate to the coming media meltdown.</p>

<p>Equally, from the opposite point of view, because the digital world
so greatly increases access to original unmediated source material (or
at least a simulation thereof), the esoteric techniques developed over
the centuries in order to contextualise and thus comprehend such
materials will need to be made accessible to far more people. We
urgently need to develop new methods of doing textual editing and
textual exposition, appropriate to the coming digital deluge. </p>

</div>


<div><head>Towards the uncritical edition</head>

<p>Our traditional humanities masters degrees have always combined
training in methodology with training in hermeneutics: generations of
Oxford DPhil students have had to learn how books were printed, as
well as what was printed in them. And the final outcome of the
traditional masters degree has traditionally been yet another book to
add to the stacks, for future generations to interpret. At present, if
humanities computing fits anywhere, it fits inside the methodological
component of such degrees, with the natural consequence that if the
implications of digitization are addressed at all, they are done so
from a purely pragmatic viewpoint uninformed by theory.  But there is
a theory that could help us here: as Robinson, McGann, and many others
have insisted time and time again, the preparation of a digital
edition has more in common with the preparation of a traditional
critical edition than with the preparation of a facsimile. Let me
express deep gloom at the amount of effort currently being sunk into
preparation of digital facsimiles, unbalanced by any more ambitious
project of true digital encoding. I would like to propose an
alternative agenda, which I will call "Towards the uncritical
edition". An uncritical edition is one which does not attempt to
settle controversy, but to ignite it. It invites the exercise of the
insights of critical editing and edition philology, re-applying them
in a new context. It uses the tools and techniques we have developed
in thirty years of applying computers to the processing of human
language in order to problematize the textuality that a traditional
critical edition tends to gloss over. Its creation thus implies a
fruitful synergy of insights from semiotics, from textual study, and
from hermeneutics. </p>

<p>I am encouraged in the belief that this is a viable project by the
pronouncements of those whose business it actually is. Discussion of
electronic textuality is increasingly commonplace, not just amongst
the pioneers and the specialists (Bolter, McGann, Robinson) but
amongst other leading figures within the textual editing
profession. So, for example the distinguished 17th c editor Leah
Marcus writes <q>To centre an edition on textual differences and
instability is to respond to a new set of paradigms by which texts
have recently been redefined... the best format for such a display is
the online edition</q>. [renaissance text vol]
</p>

<p>In the introduction to a recent special issue of LLC (<title>Making
texts for the next century</title>, LLC 15.1 Apr 2000), Peter Robinson
distinguishes three kinds of electronic edition. The first, of which
he cites his own ongoing Canterbury Tales project as an example, is
the kind of digital archive with which we are increasingly
familiar. It delights in the facility never before offered for the
reader to have access to all available witnesses of a text, without
privileging any one of them. It empowers the reader who must make his
or her own judgments about the text, on the basis of the empirical
evidence presented by an ostensibly neutral medium. The second, of
which he cites the new Dante edition as exemplar, resembles a
traditional edition in which a primary authorial text is painstakingly
established by complex editorial procedures; here the great
contribution of the electronic medium is the sophistication and
complexity of the methods by which that text can be established:
nevertheless it remains a fundamentally recognizable product of the
same philogical traditions as those with which we are all
familiar. But it is editions of the third type, for which Robinson
cites as exemplar the work of Parker and Wachtel on the Greek New
Testament that I would like to close by commending to you. Texts such
as the New Testament really are the product of centuries of rewriting,
and re-reading, and their editing therefore requires presentation not
just of many hundreds of versions of a text, but also explication and
guidance as to how given texts and readings have interacted to produce
the versions that survive. This kind of edition has a clear editorial
intention: to present a reading of the history of a text and in that
sense it is a guided tour, with a quasi-moral agenda; at the same time
it eschews final statements about what the text really is, other than
the history of its reading, and in that sense it is amoral or
"scientific".
</p>

<p>The computer, I suggest, facilitates what we might call an
archaeological perspective in our investigations of textuality. The
archaeologist is concerned with data, not as an object in itself but
because of the explications that may be inferred from it, in service
of the business of archaeology which is the explication of the
cultural development of some people. In the same way, the digital
philologist is concerned with texts not as a sequence of graphemes,
but as a system composed of many other systems (graphetic, semiotic,
social etc), from which new explications and new cultural values may
be derived. In Eco's words <q>a text... is a machine conceived in order
to elicit interpretations</q>.  [Interpretation and over interpretation,
p85]. In the eighties there were those who believed that computer
technology could facilitate the production of such interpretations
unmediated by human agency, despite the demolition of such ideas by
Stanley Fish amongst others (see his "What is stylistics and why are
they saying such terrible things about it" 1980 for a locus
classicus). Nowadays we are more likely to observe that while computer
technology undoubtedly facilitates the production of greater
quantities of evidence, more data requiring hermeneutic explanation,
it seems likely that its greatest strength is in the recording of such
explanation. Which is, perhaps, the same thing, since explanation
generates more explication in the continuing hermeneutic circle.</p>


<p>In conclusion, I return to the question of value judgments in
literature with which we began. What place can there be for the kind
of cultural value that Arnold asserts in a world of endless
re-evaluation?  Northrop Frye (Anatomy of Criticism, 1957, p17) famously
discredited the view of a literary work as being a kind of "pie" into
which the author <q>has diligently stuffed a specific number of
beauties or effects</q> for the critic to pull out like Little Jack
Horner. Frye characterizes this as <q>one of the many slovenly
illiteracies that the absence of systematic criticism has allowed to
grow up</q>. By <term>systematic</term> we assume Frye meant a poetics
that attempts to "describe the conventions and strategies underlying
the effect of a literary work".  But from where is such a poetics to
come if not a close understanding of the mechanics by which (for
example) literary effects are obtained, an understanding that can only
be obtained by a close reading of texts, and the re-readings of texts
that constitute cultural history?
</p>

<p> Wayne Booth (Literary Understanding: the powers and limits of
pluralism, 1979, p243, cited in Culler p115) makes a helpful
distinction here, between "understanding" and "overstanding". In the
case of <q>Once upon a time there were three little pigs</q>, understanding
is asking the questions that the text expects and "insists" (Culler)
on asking &mdash; eg what happened next? how did the third little pig
triumph? &mdash; whereas "overstanding" involves asking questions the
text does not explicitly address, such as "why three" or "why
pigs". Such questions can be very productive. Indeed many of the most
interesting forms of modern criticism ask not what the work
foregrounds but what it glosses over, not what it says, but what it
takes for granted.  Discussing this distinction, Jonathan Culler
remarks <q>just as linguistics does not seek to interpret the
sentences of a language, but to reconstruct the system of rules that
constitutes it and enables it to function, so... overstanding is an
attempt to relate a text to the general mechanisms of narrative of
figuration, of ideology, and so on.</q> </p>

<p> The obvious danger with such "overstanding" is, in bald terms,
knowing when to stop. As Morris Zapp, in David Lodge's novel
<title>Small World</title> (1984, p25) famously remarks <q>To
understand a message is to decode it. Language is a code. <hi>But
every decoding is another encoding</hi></q>. Lodge's intention is
satirical, but it expresses a very real anxiety about the limits of
explication which deserves an answer. Here is Eco's response: <q>In
spite of the obvious differences in degrees of certainty and
uncertainty, every picture of the world (be it a scientific law or a
novel) is a book in its own right, open to further interpretation. But
certain interpretations can be recognised as unsuccessful because they
are like a mule, that is, they are unable to produce new
interpretations or cannot be confronted with the traditions of the
previous interpretation. [Eco p150]</q>
</p>

<p>In this response, taken from a symposium on <title>Interpretation
and over interpretation</title> also held in Cambridge, Eco I think
gives us a useful hint as to the method by which we could reintroduce
a kind of Arnoldian certainty into the world. If some interpretations
are more <soCalled>successful</soCalled> than others, do we not have
good grounds for preferring them? And in what does that success
consist?
</p>



<p>Eco continues <q>The force of the Copernican revolution is not only
due to the fact that it explains some astronomical phenomena better
than the Ptolemaic tradition, but also to the fact that it &mdash;
instead of representing Ptolemy as a crazy liar &mdash; explains why
and on which grounds he was justified in outlining his own
interpretation.  </q> Or, if I may paraphrase the master, an
interpretation which makes sense not only of previously inexplicable
phenomena, but also of their previously less satisfactory
explications, is surely preferable to one which does not. I suggest
that it is with this assertion of the greater value of greater
explicatory power we seem to be able at last to re-insert a sense of
value into our hermeneutic wanderings, to rediscover "our need for
conduct, our need for beauty".
</p>
</div>


</body></text></TEI.2>





