English / Français
Medicine in Early Modern France and Europe La Médecine en France aux XVIe et XVIIe siècles

Publications

Books authored:

  • Pregnancy and Birth in Early Modern France. Treatises by caring physicians and surgeons (1581-1625),translation and critical edition of treatises by François Rousset, Jean Liebault, Jacques Guillemeau, Jacques Duval and Louis de Serres, in the series The Other Voice in Early Modern Europe, Iter Press University of Toronto (2013)
  • Les Traités d'obstétrique en langue française au seuil de la modernité. Des "Divers travaulx" d'Euchaire Rosslin" (1536) à l' "Apologie" de Louyse Bourgeois sage-femme" (1627) , Geneva, Droz, 2007, 496 pp.

Chapters in books:

  • 'Etienne Dolet et l'édition médicale', in Etienne Dolet 1509-2009, éd M. Huchon, Droz, Geneva, 2012.
  • ‘La théâtralisation de la naissance du daupin (1601) chez Louise Bourgeois, sage-femme de Marie de Médicis', in Le "Théâtral" de la France d'Ancien Régime, ed. S. Chaouche, Paris, Honoré Champion, 2010.
  • ‘Whose life is it anyway? The politics of the representation of motherhood in two female-authored memoirs of the French Renaissance', in Possessions. Essays in French Literature, Cinema and Theory, ed. by J. Horn and L. Russell-Watts, London, Peter Lang, 2003

Articles in journals:

  • 'Why were some medical works published concurrently in neo-Latin and French in early modern France?', Translation and Literature (forthcoming)
  • ‘The definition of obscene material 1570-1615: three medical treatises held to account’, Early Modern France, 14 (2010)
  • ‘Telling tales of death in childbirth: the interfaces of fiction and of medical treatises in Early Modern France', Women. A Cultural Review, 17-3 (2006)
  • ‘Les caquets de l'accouchée: la représentation de la maternité dans la literature fictive (c. 1475-1622)', Durham French Studies, 21 (2002)

Published papers in conference proceedings:

  • ‘"Que tout cela eust mieux esté en latin, que en François": l'emploi de la langue française dans la diffusion du savoir obstétrical au XVIe siècle en France', in Pratique et pensée médicales à la Renaissance, Actes du 51e Colloque international d'études humanistes (Tours, 2007), 2009
  • ‘Du parcours d'un traité d'obstétrique : les notes dans les versions françaises des Divers travaux de Rosslin (1536-1632)', in « Notes » : Actes du Colloque de Rouen mai 2005, Presses universitaires de Rouen, Rouen, 2008

Back to 'Research to date'

Related PhDs

Publications:

    Livres:

  • Pregnancy and Birth in Early Modern France. Treatises by caring physicians and surgeons (1581-1625), version anglaise et édition critique des traités de François Rousset, Jean Liebault, Jacques Guillemeau, Jacques Duval et Louis de Serres, dans la série The Other Voice in Early Modern Europe, Iter Press University of Toronto (2013)
  • Les Traités d'obstétrique en langue française au seuil de la modernité. Des "Divers travaulx" d'Euchaire Rosslin" (1536) à l' "Apologie" de Louyse Bourgeois sage-femme" (1627) , Genève, Droz, 2007, 496 pp.

Chapitres:

  • 'Etienne Dolet et l'édition médicale', in Etienne Dolet 1509-2009, éd M. Huchon, Droz, Genève, 2012.
  • ‘La théâtralisation de la naissance du daupin (1601) chez Louise Bourgeois, sage-femme de Marie de Médicis', in Le "Théâtral" de la France d'Ancien Régime, éd. S. Chaouche, Paris, Honoré Champion, 2010.
  • ‘Whose life is it anyway? The politics of the representation of motherhood in two female-authored memoirs of the French Renaissance', in Possessions. Essays in French Literature, Cinema and Theory, éd. par J. Horn et L. Russell-Watts, Londres, Peter Lang, 2003

Articles:

  • 'Why were some medical works published concurrently in neo-Latin and French in early modern France?', Translation and Literature (sous presse)
  • ‘The definition of obscene material 1570-1615: three medical treatises held to account’, Early Modern France, 14 (2010)
  • ‘Telling tales of death in childbirth: the interfaces of fiction and of medical treatises in Early Modern France', Women. A Cultural Review, 17-3 (2006)
  • ‘Les caquets de l'accouchée: la représentation de la maternité dans la literature fictive (c. 1475-1622)', Durham French Studies, 21 (2002)

Actes de Colloques

  • ‘"Que tout cela eust mieux esté en latin, que en François": l'emploi de la langue française dans la diffusion du savoir obstétrical au XVIe siècle en France', in Pratique et pensée médicales à la Renaissance, Actes du 51e Colloque international d'études humanistes (Tours, 2007), 2009
  • ‘Du parcours d'un traité d'obstétrique : les notes dans les versions françaises des Divers travaux de Rosslin (1536-1632)', in « Notes » : Actes du Colloque de Rouen mai 2005, Presses universitaires de Rouen, Rouen, 2008

Retour à 'Axes de recherches'

Direction de thèses de doctorat